hyqd.net
当前位置:首页 >> CArry oFF thE trAin >>

CArry oFF thE trAin

carry off本意是拾起、抢走、窃走、赢得、获得的意思.结合句子,这里是“走进了”的意思.也就是“带领”(她走进了婚姻的殿堂)

carry off是执行的意思 carry away是拿走的意思

got off the train 下火车 双语例句1 How many people had got off the train? We have no idea. 我们不知道曾经有多少人下了车.2 They got off the train, carrying all their cases and their father's jacket. 他们下了火车,拿着所有的箱子和爸爸的夹克衫.

英语不是一成不变的,要会回活用,在英语中丢下、拉下,几乎都用left 表示…现在明白不!

有枪走的意思很可能是新演变过来的口语或者是作者为了和文章的意境相符合而自由翻译的.学习英语有时就像汉语一样有很多词或词组的意思基本没什么区别.只是换个说法而已.不过字典上最准确要相信它.

正在谈恋爱3.不停顿地持续下去.实行,运作carry out a new policy.(枪炮:将(帐目)转下一栏、不当或愚蠢carry out1;运输,运送carry away1.大为激动、页;坚持carry on in the face of disaster.面对灾难坚持不懈4.举止激动.实行一项新政策2.

river

on the train一般视为固定用法

carry off the palm进行手掌carry off the palm进行手掌

carry on with/doing sth继续做某事carry sth forward将(数目)转入次页carry sth off完成某事,赢得奖赏carry sth out完成,执行carry sth through执行命令,实施计划carry sb through帮助某人渡过难关希望可以帮到你,祝学习进步

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.hyqd.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com